I am so busy at the moment, working away in my cellar (I am a freelance project manager and sit in my cellar office wielding an electronic whip and chair at various techies while calming panicky and technophobic clients) that I haven't had time to craft the post that the spud's recent activity deserves.
Therefore I'd like to hand you over to my marvellous brother who is staying in the old family house one last time before it goes for rent or for sale and who has said it all for me today.
Here's to you all. Lots of love and more later.
10 comments:
Sparx, I need your help on something. Considering where you now live as opposed to where you used to live:
What kind of accent do you have?
It would really help me to straighten out the voice inside my head when reading your blog. It's confused.
And I am confused enough as it is.
Jennie! LOL. I have a very mid-atlantic sort of thing going on. In Canada, I sound English. Over here, I sound totally Canadian. Some people, however, think I might be Irish. So I can't really help you I'm afraid. I spent 6 yrs in Canada then 8 yrs in the UK then 16 yrs in Canada then 12 yrs in the UK. I'm confused too! And now you know how old I am. Curses!
Jesus Sparx, you old fart! JK!!!
So, do you say: "house", or "hoos"? I'm partial to "hoos", since it almost sounds Danish,
Jennie: Sparx' aimless cross-atlantic wanderings have left her with an abomination of an accent that renders her almost unintelligible to everyone. "House" would be rendered by Sparx something like: "Hay-oose" or "Harphnuss" (the "n" is almost silent). You should hear her pronounce "snack". It's almost pornographic and definitely moist.
Er... just ignore him. He's mad. I say 'Howse'. Or, more frequently 'ouse without the 'h' because I am a lazy cow. Hoto, need I say, speaks like a management hound and uses phrases like 'on target' and 'optimisation' whenever he can.
HA HA hahahaha! Love it love it.
Actually, where I come from in Texas, house is always pronounced "hay-oose". "Harphnuss" (silent "n") sounds like it'd attract wild boars.
Definitely some synergies here. I'm taking an action item to right-size and develop a co-opetition straw-man of the relationship with total disambiguation, that accrues to top-line sibling communication as opposed to herding cats, nailing jello to the wall and establishing key performance indicators, thinking outside the box at this buy-in point. Our stakeholder burn-rate's phenomenal at this juncture.
glug...
oof! Your brother sure can write emotively!
I know, he got all the talent... rotten little sod.
Post a Comment